
Александр Сергеевич родился в городе Харькове, в семье служащего. Школьные годы прошли в поселке Монетном под Свердловском.
В 1958 году окончил Уральский политехнический институт имени С. М. Кирова, а в 1970 году — Высшие сценарные курсы Союза кинематографистов СССР. Работал инженером проектного отдела на Кузнецком металлургическом комбинате, руководителем групп в институтах Промэнергопроект и Водоканалпроект, забойщиком на шахте Березовского рудника, инженером центральной лаборатории на Синарском трубном заводе, методистом литературного краеведения на Областной детской туристской станции, старшим инженером Свердловского института народного хозяйства.
В 1959 году написал свой первый рассказ «Еж», но опубликовал его в журнале «Урал» только в 1962 году. Первая книга «Берег» вышла в Свердловске в 1969 году.
Романы, повести, рассказы печатались в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Урал», «Уральский следопыт», в еженедельнике «Литературная Россия». Большинство персонажей прозы А. Филипповича — люди рабочие, живущие в заводских поселках. Отдельные произведения переведены на иностранные языки. Член Союза писателей СССР с 1977 года.
«Первые произведения выдержаны в духе «деловой прозы» рубежа 1960-1970-х. Основной темой Ф. была жизнь уральского поселка» («Екатеринбург литературный: энциклопедический словарь»).
Со стороны карьера писателя может показаться более чем успешной – его книги выходили почти ежегодно. Трилогия из повестей и рассказов «Уральские записки» («Моя тихая родина», «Тихий свет», «Река») с эпиграфом из Николая Рубцова:
С каждой избою и тучею,
С громом, готовым упасть,
Чувствую самую жгучую,
Самую смертную связь
опубликована в Свердловском издательстве аккуратными томиками в едином, как бы теперь сказали, стильном оформлении.
Три книги вышло в Москве. Особенно примечателен сборник рассказов о животных «Стая». «Победитель» — история раненого лося. «Егор и Михайловна» — трогательный рассказ о старом коте и старухе, живущей в выморочном, «неперспективном» поселке. «Стая» — очень сильный рассказ о волке. «Аристократка» — о смерти собаки по вине человека. «Ночка» — о корове, «Гранат» — снова о собаке, гончем псе, «Гришка» — о последней заводской лошади, об обреченной конюшне.
Филиппович сам был «последним из могикан», кто еще работал с ныне вымершим, а некогда роскошным подвидом русской прозы, который можно определить, как «записки охотника».
Однако по сохранившимся свидетельствам, писатель много «страдал» не столько даже от цензуры, сколько от распространенного в СССР своеволия редакторов, делавших правку ради правки, и своим тотальным вмешательством в текст изменявших порой авторские произведения до неузнаваемости. («Однако же после долгого разговора скрепя сердце позволил мне поработать над рукописью рассказа “с учетом требований редакции”. И я никогда не забуду, как, прочитав отредактированную и перепечатанную на машинке рукопись, он обреченно молвил:
— Это не мой рассказ…». (В. Турунтаев. «Творил много и жадно»).
Известен и анекдотический случай переименования повести о послевоенном времени «Хохол и Ласточкин» в «Петро Корнеевич и Ласточкин», странная претензия к автору – уроженцу Харькова.
В литературу Александр Филиппович, как и многие тогда, пришел из технарей: работал инженером проектного отдела на Кузнецком металлургическом комбинате, руководителем групп в институтах Промэнергопроект и Водоканалпроект, забойщиком на шахте Березовского рудника, инженером центральной лаборатории на Синарском трубном заводе. Окончил Высшие сценарные курсы СК СССР (1970).
Свою заветную книгу в жанре «роман-сказ», названную совсем не по-советски «Житие», писатель не успел увидеть опубликованной (он умер от рака, не дожив пару лет до пятидесяти). Она была издана в начале перестройки, но осталась в то бурное время незамеченной и неоцененной.
Его проза переводилась на иностранные языки. В современной России ни разу не переиздавалась.
Александр Филиппович
Пролог к роману «МОЯ ТИХАЯ РОДИНА»
В сентябре, едва открывается охота, в наши места наезжают по воскресеньям городские.
Прибывать начинают они еще с дневными субботними поездами. Эти первые – самые солидные изо всех охотников – всегда держатся группами по двое и по трое, а то и более, и как правило – с собаками. Сойдя с поездов, они тотчас устремляются в лес, чтобы к завтрашнему утру уйти подальше от жилья, вокруг которого давно все повыбито.
Но основная масса горожан, вооруженных ножами и ружьями всевозможных систем, прибывает вечером, в сумерках, когда в лес идти уже не к чему. Скапливается их по-разному в разные дни – иногда набирается и до четырех десятков. Вся эта лихая, зубоскалящая и хохочущая публика, перезнакомившаяся за прошлые охоты, вваливается в станционный зал ожидания и с весельем захватывает места на лавках и на полу. Вскоре становится дымно от табака и шумно от кашля, смеха, щелканья собираемых ружей.
Берег : повесть и рассказы. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1968. — 232 с.
Билет в один конец : рассказы и повесть. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1976. — 151 с.
Житие : роман-сказ, предназначенный для неторопливого и уединенного чтения. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1986. — 399 с.
Моя тихая родина : уральские записки. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1978. — 286 с.
Отец и сын : повесть и рассказы. — Москва : Современник, 1976. — 239 с. — (Новинки «Современника»).
Провинция : хроника одного дня. — Москва : Современник, 1982. — 268 с. — (Новинки «Современника»).
Река : уральские записки. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1983. — 336 с.
Стая : рассказы. — Москва : Современник, 1986. — 239 с. — (Новинки «Современника»).
Тихий свет : уральские записки. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1980. — 351 с.
Честное слово, я — мальчишка! : воспоминания и размышления ученицы 6 «А» класса Антонины Толкуновой о проведенных ею в прошлом году трех днях летних каникул. — Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1981. — 176 с.